拉瑞安工作室招聘简中翻译!具体目的暂未得知
作者:你就是個憨子 來源:信陽 瀏覽: 【大中小】 發布時間:2025-09-14評論數:
近日制作过《博德之》和《神界:原》的拉瑞安工作室发布招聘信息,需要招聘简体中文的语言翻译,以下是该职位的负责事项:
负责简体中文翻译的质量把控
按要求翻译游戏内文本、语音脚本、市场及公关内容,为产品和服务从开发到发布乃至后续阶段提供支持
创建并维护翻译记忆库、术语表和风格指南
为拉瑞安产品在目标区域的本地化提供文化与创意方面的支持
保持对目标市场游戏行业的关注,并向相关利益方传达趋势
与相关利益方建立并发展稳固的关系,致力于解决涉及术语、语言质量及工作流程的疑问或冲突
通过游戏测试确保文本语境准确传达
与外部本地化供应商合作,提升语言质量
要求
2年及以上视频游戏本地化经验
具备出色的简体中文写作与编辑能力
英语流利
有时限对话本地化项目经验
熟悉CAT工具,掌握memoQ者优先
加分项
至少参与过一A级游戏的制作并完成发布
拥有配音演员选角经验
熟悉Confluence和JIRA的使用
工作地点位于爱尔兰的都柏林,目前暂未得知拉瑞安工作室具体目的,但是在招募网站上除了简体中文翻译外还有在招募其他语言翻译,甚至包括战斗设计师岗位。
各位觉得拉瑞安最近招募本地化人员会有什么目的呢?在评论区写下你们的看法吧。
本文由游民星空制作发布,未经允许禁止转载。
- {loop type="catelog" row=10}{$vo.title}