Warning: mkdir(): No space left on device in /www/wwwroot/New.4.com/func.php on line 127

Warning: file_put_contents(./cachefile_yuan/tsxingyuan.com/cache/37/f81eb/62cf0.html): failed to open stream: No such file or directory in /www/wwwroot/New.4.com/func.php on line 115
文质彬彬·每日好词语|慎终追远 -白首如新網






国产AV蜜桃网站,蜜桃成人无码区免费视频网站,水蜜桃黄片亚洲,国产精品福利免费无码蜜桃

白首如新網

文质彬彬·每日好词语|慎终追远

來源:白首如新網-工人日報
2025-09-15 14:08:19

整理/秦珍子 制图/汪琪(实习生)

慎终追远

慎重地对待丧事、追念逝去的先人。曾子主张以“慎终追远”的态度对待逝者。随着逝者的远去,人们容易逐渐淡忘其存在及其对自己的关爱与影响。“慎终”即要求人们慎重地遵行丧礼的仪节,表达对逝者的真挚哀悼。“追远”则要求人们依礼祭祀逝者,以缅怀其恩情及其德行、功业。曾子认为,“慎终追远”的做法有助于敦厚人情。

Mourn the Deceased and Memorialize Those Long Gone

This term means to hold obsequies in a proper way and cherish the memory of those long deceased. This is what Zengzi believed one should do toward the deceased. As someone passed away, with the passage of time, people close to him would forget the care and love shown to them by the deceased. So people should follow due procedures at a funeral to express their grief over the deceased and memorialize the altruism, virtue and achievement of the dead even long after his death. Zengzi believed this would increase care and love among the people.

引例 曾子曰:“慎终追远,民德归厚矣。”(《论语·学而》)(曾子说:“慎重地对待丧事、追念逝去的先人,百姓就会归于敦厚真诚了。”)

Zengzi said,"When holding obsequies in a proper way and deeply remembering those who have long gone, people will become honest and sincere." (The Analects)

責任編輯:白首如新網

媒體矩陣


  • 客戶端

  • 微信號

  • 微博號

  • 抖音號

客戶端

億萬職工的網上家園

馬上體驗

關於国产AV蜜桃网站|版權聲明| 違法和不良信息舉報電話:010-84151598 | 網絡敲詐和有償刪帖舉報電話:010-84151598
Copyright © 2008-2024 by {當前域名}. all rights reserved

掃碼關注

白首如新網微信


白首如新網微博


白首如新網抖音


工人日報
客戶端
×
分享到微信朋友圈×
打開微信,點擊底部的“發現”,
使用“掃一掃”即可將網頁分享至朋友圈。
網站地圖